Лазарев: Вообще искусство возникает, когда есть ограничения. Так же, как и спорт. Без ограничений всё разливается, и тут тоже должен быть барьер, который нужно преодолевать. Восстановить из текста что-то, ещё и интонацию восстановить, когда вслух читаешь. Что интересно: я заметил, что маленькие дети сначала выучивают интонацию. До всяких слов они могут говорить «агу, агу, агу», и ты понимаешь, про что речь. И настроение всё передаётся интонацией.
Смирнова: Бывает такое, что дети выбирают одно и тоже произведение. И тогда очень интересно сравнивать, потому что получается, что у одного злой чеховский мальчик такой-то, а у другого — совершенно другой. И дети чувствуют, что есть тексты простые и сложные. И даже когда меня спрашивают, почему у нас есть критерий «выбор текста», мы говорим, что текст должен быть по возрасту, органичным, выбор должен быть оригинальным. На самом деле дети давно это определили, и непонятно, как это прописать. Вот эти простые и сложные тексты. Сложные тексты, которые подразумевают интерпретацию. И может быть 20 человек, которые прочитали друг за другом, и все 20 человек прочитали по-разному. А есть тексты, которые не подразумевают какой-то интерпретации. В основном юмористические. Всем понятно, в каком месте засмеяться, например. Или слишком слёзы прописаны. И дети сами считают, что такие тексты не для этого конкурса, потому что ты не можешь здесь себя проявить — всё слишком очевидно.
Лазарев: Да, свою интонацию приклеить, как бы соавтором быть. Это же соавторство — чтение вслух.
Смирнова: И вот мы, например, долго обсуждали того же Драгунского. Он прекрасен, но все знают, в каком месте засмеяться. Ты не можешь прочитать с другой интонацией. А есть тексты, которые намного сложнее. И на самом деле — тот же самый «Маленький принц». Вот сколько у нас было Маленьких принцев — все Маленькие принцы разные.
Лазарев: Я вот понял, что классику можно очень внимательно читать. И всегда находится что-нибудь такое, что…
Смирнова: Да, да. Это как раз о сложности текста.
Лазарев: Да, вот это внимательное чтение — оно такой опыт даёт в разбирательстве.
Смирнова: Просто чтение вслух — это более внимательное чтение.
Лазарев: Вы знаете, когда я первый раз прочитал «Выстрел» Пушкина, первое, что меня остановило — это плевки косточками черешни.
Смирнова: Да. И вы просчитали расстояние шагов.
Лазарев: Я считал эти шаги, пробовал плюнуть — ну не получается это! Ну, много у Пушкина такого, конечно. Он такую славу приобрёл уже как поэт, что у него редактора не было.
Смирнова: Кстати, это забавно тоже, что мы себе создаём таких кумиров и слишком всё идеализируем...
Лазарев: Да, да, да.
Смирнова: То есть мы делаем такой вид, что ах, Пушкин — значит, не прикасаться.
Лазарев: Ну а у Пушкина, конечно, есть и такие вещи. «Наутро мы собрались в манеже, — в том же «Выстреле», — и говорили уже о том, жив ли поручик, как он явился меж нами и мы ему задали тот же вопрос». Понятно, что вообще-то всё равно гений, поэтому так внимательно и читаешь.
Смирнова: Надо самому попробовать почитать вслух. Причём прочитать так, как будто ты читаешь для записи. То есть не просто проскакиваешь, а читаешь, будто бы это твоя последняя возможность…
Лазарев: Останется.
Смирнова: Да, как будто это останется, и я сама пыталась так записать текст. Я читала рассказ Андрея Битова «Автобус», и я думала, что была абсолютно готова к чтению. Я пришла на студию, передо мной лежал текст. Я все интонации продумала. И когда мы стали с режиссёром этот текст читать, мы совершенно в нём закопались, три часа его читали, потому что оказалось, что там необыкновенное вообще поле для интерпретаций.
Лазарев: Ну, вы знаете, что это не только в литературе. Читаешь какую-нибудь теорему, тебе кажется — а ну да, я понял. Теперь начинаешь объяснять кому-то, и вот так постепенно у тебя вырабатывается ощущение… Чем математика и физика полезны вообще — это выработкой стандартов, что такое «я понял».
Смирнова: Я подумала о том, что умение понимать текст — это же про умение понимать и людей в жизни, этот навык его даёт. Потому что тут, получается, писатель написал всё чёрным по белому, и мы не способны его прочитать. А насколько сложнее понять человека, который в жизни говорит с определённой интонацией, и ты тут же её забываешь, интерпретируешь. То есть, на самом деле, внимательное чтение, я думаю, в целом учит пониманию и внимательному отношению к собеседнику. Писатель — собеседник, человек — в жизни собеседник. То есть вот такой опыт коммуникации. Причём здесь писатель не высокомерен, потому что он уже написал, он с тобой не может поспорить или сказать, какой ты дурак.
Лазарев: Да. А ты не можешь сказать: а что же поручику-то вопрос такой задали!
Смирнова: Да. И это, конечно, уникальный опыт общения с человеком, который тебя значительно умнее, с которым ты не можешь в обычной жизни поговорить. И это очень серьёзный опыт для общения.
Лазарев: Отчасти можно считать, что не умнее, а талантливей. Это разные вещи.
Смирнова: Да. Просто если подойти к вопросу о том, зачем вообще читать — просто в современной, в обычной жизни, — и если говорить про практическое применение чтения, то это как раз понимание.
Лазарев: Пережить то, что ты, может быть, сам-то не переживёшь, но зато ты поймёшь другого. Это главное, на чём мозг скакнул, когда пришлось понимать другого, модель другого строить.
Смирнова: Я вот сейчас представила себе такой ужин, где сидят Аристотель, Пушкин, Толстой, Кант. И я вот думаю: после такого ужина тебе страшно будет вообще с кем-либо общаться? Ну всё же нет.
Лазарев: Да нет. У нас же есть гений, которые всё про это написал. «Когда не требует поэта к священной жертве Аполлон, в заботах суетного света… И средь детей ничтожных мира, быть может, всех ничтожней он». Да?
Смирнова: Ну, я себе представила… хорошо, пускай это будет не ужин, пускай это будет беседа. Показать, что человек не книжку читает, — он встречается с автором, ведёт с ним беседу. И потом он выходит, побеседовав с ним, в реальную жизнь, в современный мир абсолютно другим. У него огромное количество каких-то тайных знаний, а он их вынес потому, что тайно встречался, например, с Кантом. Или с Бердяевым. Или ещё с кем-то. А на самом деле он просто читал.
Лазарев: Сопряжено с другим интересным вопросом. Герои — они только там живут или вообще? Вот если я сделал фото, а вы говорите: а ты видел вон там, сзади, вон ту собачку? А я, когда делал фото, мог не обратить на неё внимания, правильно?
Смирнова: Да.
Лазарев: Вот. Если я пишу что-нибудь документальное, там может что-то возникнуть, что я просто записал, потому что это было.
Смирнова: Ну, вообще я слышала такое от писателей: текст бывает умнее своего автора.
Лазарев: Да, да, вот это: ты можешь увидеть больше, чем автор, тогда он и талантлив.
Смирнова: Автор может и писать больше, чем он сам знает.
Лазарев: Да. Да. Бард — он про многоразовое чтение. Первый раз тебе сюжет может мешать, тебя втягивает. Второй раз ещё что-то. А потом ты уже по знакомой тропинке как бы идёшь, но ты уже можешь и рассмотреть: оказывается, здесь сосна, она наклонилась. А здесь то, а здесь это. То есть начинаешь замечать уже какие-то вещи следующего порядка. И они-то и есть автор. И вот эта многозначность литературы — куда от неё деться? Это же не инструкция по пользованию холодильником.
Смирнова: Ещё что-то добавите?
Лазарев: Мы просто говорили про интонации, и мне очень эта мысль понравилась — что дети интуитивно выбирают сложное. То есть то, где может быть разночтение.
Смирнова: Да.